ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
fes F: feb - fec - fef - fel - fem - fen - fer - fes - fet - fex |
||||||
Fescennia, ae f Фесценния, городок в южн. Этрурии, к сев. от Falerii PM. [B.32]
fescennīni-cola, ae f [Fescenninus + colo] любитель фесценнинских песенок Sid. [B.32]
Fescennīnus, a, um [Fescennia] фесценнинский (licentia H; procax locutio Ctl): carmĭna Fescennina или versūs Fescennini фесценнинские песни или фесценнинские стихи, род народных сатирических (иногда весьма вольных) стихотворений в диалогической форме L, Macr etc. [B.32]
|
||||||
fessulus, a, um [demin. к fessus] немного усталый Ap etc. [B.32]
fessus, a, um [fatiscor] 1) усталый, утомлённый (f. de viā C; f. bello C): longā standi morā f. VM утомлённый долгим стоянием; fessa dies St конец дня, закат; 2) обессиленный, истощённый, изнурённый (f. vulnere, morbis L; inediā Cs; aestu V; discordiis civilibus T); слабый, дряхлый (bos H; caput O; artus V): fessa aetas T дряхлость; 3) старый, ветхий (navis V): res fessae PM, V тяжёлые обстоятельства, нужда, бедность. [B.32]
|
||||||
festīnābundus, a, um [festino I] поспешный, торопящийся, торопливый VM, Macr, Aug. [B.32]
festīnanter [festino I] поспешно, второпях, быстро C, Col, CC etc. [B.32]
festīnantia, ae f Eccl = festinatio. [B.32]
festīnātio, ōnis f [festino I] поспешность, торопливость Sl, QC etc.: omni festinatione properare in patriam C с величайшей поспешностью отправиться на родину. [B.32]
festīnātō adv. [festino I] (по)спешно, срочно, быстро PM, Su, Col etc. [B.32]
I festīno, āvī, ātum, āre [festinus] 1) торопиться, спешить (in provinciam Q; ad portas Sl; f. abire Sl); 2) торопить, ускорять (f. poenam H; iter festinatum O): f. fugam V поспешно бежать; f. vestes O быстро одеваться; f. virginem T торопиться выдать девушку замуж; annis festinatis rapi M безвременно умереть. [B.32] II festīnō Capit = festinato. [B.32]
festīnus, a, um 1) поспешный, торопливый V etc.: f. advŏlat O он второпях прибегает; laudum f. St стремящийся поскорее прославиться; 2) рано наступающий, преждевременный (taedia vitae VF; canities Cld). [B.32]
fēstīvē [festivus] весело, мило, радушно (aliquem accipere Pl); изящно, прелестно (belle et f. C). [B.32]
fēstīvitās, ātis f [festivus] 1) весёлость, жизнерадостность, хорошее настроение C etc.; удовольствие (alicui festivitatem offerre Pl); наслаждение, блаженство (mea f.! Pl); 2) радушие, приветливость Ter, Su; 3) pl. ораторские прикрасы C; festivitates inscriptionum AG высокопарные (пышные) надписи; 4) поздн. пиршество Lampr, CTh. [B.32]
fēstīviter [festivus] весело, забавно, с юмором AG. [B.32]
fēstīvum, ī n Lampr = festum. [B.32]
fēstīvus, a, um [festus] 1) весёлый, забавный (convivium Just; ludi Pl); проникнутый юмором, остроумный (sermo C); приятный, приветливый, милый (puer C, senex C): festivum caput Ter славный малый; 2) изящный, красивый (femina Pl); 3) прелестный, уютный (locus Pl; area parva, sed festiva PJ); 4) изрядный, порядочный (copia librorum C). [B.32]
fēstra, ae f Enn ap. Macr, Pt (v. l.) = fenestra. [B.32]
I festūca, ae f 1) стебель, травинка, соломина Vr, Col, PM; 2) (или vindicta) жезл, которым по ритуалу претор касался отпускаемого на волю раба Pl, Pers. [B.32] II festūca и fistūca, ae f копёр Cs; трамбовка Cato, PM. [B.32]
festūcārius, a, um [festuca I, 2] церемониальный, чисто внешний, символический (vis AG). [B.32]
festūcātio и fistūcātio, ōnis f [festuco] вбивание свай Vtr; утрамбовывание Vtr. [B.32]
festūco и fistūco, āvī, ātum, āre [festuca II] вбивать (fundamenta Cato); утрамбовывать (solum Vtr, PM). [B.32]
fēstum, ī n [festus] праздник, празднество, праздничный пир H, O, PM, AG. [B.32]
fēstus, a, um 1) праздничный (dies C; tempus H): natalem (diem) festum habere Nep праздновать день рождения; festo cultu T в праздничном облачении; ласк. meus dies f.! Pl радость ты моя!; 2) торжественный (vestītus T; chorus O): dolor f. St общественный траур; 3) радостный, ликующий (festis vocibus excĭpi T). [B.32]
|
||||||