ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
fen F: feb - fec - fef - fel - fem - fen - fer - fes - fet - fex |
||||||
fēnārius, a, um [fenum] сенной (falx Cato, Vr etc.). [B.32]
|
||||||
fēnebris, e [fenus] процентный: pecunia f. Su деньги, данные в долг под проценты; res f. L долг, образовавшийся вследствие наращения процентов; leges fenebres L законы, ограничивающие взимание ростовщических процентов. [B.32]
Fenectānus, a, um adj. к Fenectum (неизвестный город в Латии) L. [B.32]
fēnerātīcius, a, um [fenus] касающийся процентных ссуд (cautio CJ). [B.32]
fēnerātio, ōnis f [fenero] ссуда под проценты, ростовщичество, отдача денег в рост C, Col, Sen. [B.32]
fēnerātō adv. [fenero] 1) под высокие проценты, с лихвой; 2) перен. к великому ущербу, на горе Pl. [B.32]
fēnerātor, ōris m [fenero] 1) владелец ссудной кассы, заимодавец C, Q, Su; 2) ростовщик (f. acerbus C, avarus Vr). [B.32]
fēnerātōrius, a, um [fenerator] ростовщический (Gallorum philosophia VM). [B.32]
fēnerātrīx, īcis f ростовщица, процентщица VM. [B.32]
fēnero, āvī, ātum, āre [fenus] 1) ссужать под проценты, отдавать в рост (pecuniam sub usuris solĭtis Dig): feneratum beneficium Ter хорошо оплачиваемая услуга; 2) облагать процентами (aliquem M); 3) взимать в виде процентов (duplĭcem centesĭmā nummum Eccl); 4) оплачиваться с лихвой (metuisti, ne non tibi istuc feneraret? Ter); 5) разорять непосильными поборами (provincias C). — См. тж. feneror. [B.32]
fēneror, ātus sum, ārī depon. 1) давать ссуду под проценты, отдавать в рост (f. suam pecuniam in provinciā C): f. pecuniam binis centesimis C давать деньги под 2 % в месяц (т. е. 24 % годовых) || заниматься ростовщичеством Cato, C; 2) своекорыстно использовать, извлекать пользу (f. beneficium C). [B.32]
I fenestella, ae f [demin. к fenestra] окошечко Col, Pall. [B.32] II Fenestella, ae f ворота в Риме (за городской стеной) O. [B.32]
fenestra, ae f 1) окно (lucem admittere fenestris O; ex fenestris prospectare L; per fenestram projicere Sen): fenestram ad aliquid patefacere Ter (aperire Su) перен. проложить путь (дать повод) к чему-либо; 2) отверстие: lato ore fenestram dare V проделать широкое отверстие || бойница, амбразура, люк (ad tormenta mittenda Cs). [B.32]
fenestro, āvī, ātum, āre [fenestra] снабжать окнами, отверстиями (fenestrata triclinia Vr; media oculorum cornea fenestravit pupilla PM). [B.32]
fenestrula, ae f Ap = fenestella I. [B.32]
fēneus, a, um [fenum] сделанный из сена или соломы (domus, corona Aug): homo f. C чучело. [B.32]
|
||||||
fēniculārius, a, um [feniculum] укропный, засеянный укропом: F. campus C равнина в Hispania Tarraconensis. [B.32]
fēniculum, ī n укроп Pl, Col, CC etc. [B.32]
fēnīle, is n v. l. = fenilia. [B.32]
fēnīlia, ium n [fenum] сеновал Col, V, O. [B.32]
fēniseca, ae m [fenum + seco] косарь, косец Col; поэт. крестьянин, поселянин Pers. [B.32]
fēnisecia, ae f v. l. = fenisicia. [B.32]
fēnisecium, ī n v. l. = fenisicium. [B.32]
fēnisecta, ōrum n [fenum + seco] скошенное сено, копна, стог Vr. [B.32]
fēnisector, ōris Col и fēnisex, secis m Vr, PM, Col = feniseca. [B.32]
fēnisicia, ae f [fenum + seco] 1) сенокос, покос Vr; 2) скошенное сено Vr. [B.32]
fēnisicium, ī n Vr, Col, PM = fenisicia. [B.32]
|
||||||
fēnum, ī n сено (f. secare Cato; caedere, demetěre Col): f. ēsse ( = ěděre ) погов. Catulus ap. C питаться сеном, т. е. быть глупцом; f. habere in cornu погов. H быть бодливым, т. е. опасным для окружающих (бодливым быкам обматывают рога сеном); f. Graecum Col = fenugraecum. [B.32]
fēnus, oris n 1) прибыль, барыш, прирост, тж. процент на ссуду (f. tolerabile C, injustum L): pecuniam alicui dare fenori (fenore) C (in fenus Dig) давать кому-либо деньги под проценты; pecuniam occupare grandi fenore C ссужать деньги под большие проценты; 2) долги (ростовщикам): fenore obrui (тж. mersum esse или laborare) L быть обременённым долгами; 3) ссудный капитал: f. latum T разбросанный капитал (данный взаймы в разные части страны); 4) ростовщичество (f. exercēre Su, Dig): fenore trucidare aliquem C разорять кого-либо ростовщичеством. [B.32]
fēnusculum, ī n [demin. к fenus] ирон. кое-какой процентик Pl. [B.32]
|
||||||