ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
facu |
||||||
facul adv. арх. Pac, Acc = facile. [B.32]
facula, ae f [demin. к fax] горящая лучина, небольшой факел (faculam alicui allucēre Pl). [B.32]
facultās, ātis f [facilis] 1) возможность, повод, удобный случай (fugae Cs; rei bene gerendae C; ad dicendum C): facultatem alicujus rei dimittere и praetermittere C упустить возможность (случай) чего-либо; f. offertur C представляется случай (возможность); si res facultatem habitura sit C если это окажется исполнимым; quoad f. feret C насколько будет возможно; 2) возможность использования (f. navium C); 3) разрешение (itiněris faciendi Cs); 4) способность, умение, дар (dicendi C, Q; legendi scribendique Q; in dicendo C, Su, PJ): f. extemporalis Su дар импровизации; 5) запас, богатство (nummorum C; omnium rerum Cs); множество, (много)численность (virorum Cs); pl. средства (facultates belli C и ad ducendum bellum Cs); (тж. facultates patrimonii Q) состояние, имущество (modicus facultatibus PJ). [B.32]
facultātula, ae f [demin. к facultas] (тж. pl.) скромные средства Eccl. [B.32]
|
||||||
fācundē [facundus] бегло, плавно, красноречиво (allŏqui aliquem L; accusare aliquid AG). [B.32]
fācundia, ae f [facundus] умение (способность) бегло и плавно говорить, дар слова, красноречие Ter, Sl etc.: f. praeceps H смелость речи. [B.32]
fācundiōsus, a, um Asellio ap. AG = facundus. [B.32]
fācunditās, ātis f [facundus] умение говорить, дар слова Pl. [B.32]
fācundus, a, um [for] 1) умеющий говорить, обладающий даром слова, красноречивый (loquax magis quam f. Sl; comes PS); 2) плавный, беглый (lingua H; dicta O; oratio Sl). [B.32]
|
||||||