ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
demo |
||||||
dēmo, dēmpsī, dēmptum, ere [de + emo] 1) снимать (barbam C; caput gladio QC; juga bobus H; e suis umeris amictum O); вынимать (secures de fascibus C); срывать (pomum ex arbore Cato); 2) избавлять, освобождать (d. alicui onus L, molestiam Ter, acerbam necessitudinem Sl): d. silentia furto O раскрыть кражу; clauditatem d. Ap излечить от хромоты; 3) отнимать, устранять: dempto fine O без конца; dempto auctore L без (независимо от) автора; si demas juvare deos O если отрицать помощь со стороны богов; 4) отнимать, вычитать: unā unciā dempta Vr no вычете одной унции; partem solido d. de die H урвать часть рабочего дня (для отдыха). [B.32] |
||||||
Dēmocharēs, is m Демохар, племянник Демосфена, афинский оратор C, Sen. [B.32]
Dēmocritēa, ōrum n положения (учение) Демокрита C. [B.32]
I Dēmocritēus (-ius), a, um [Democritus] демокритов(ский) C. [B.32] II Dēmocritēus, ī m ученик, приверженец Демокрита C. [B.32]
Dēmocritus, ī m Демокрит, из Абдеры, крупнейший представитель античного материализма, ученик Левкиппа, основатель атомистической теории (род. ок. 460 г. до н. э.) Lcr, Vr, C, H. [B.32] |
||||||
dēmogrammateus, ī m (греч.) общественный писец CTh. [B.32] |
||||||
dē-mōlio, īvī (iī), —, īre Naev, Vr = demolior. [B.32]
dē-mōlior, mōlītus sum, īrī depon. 1) ломать, разрушать, (по)валить (columnam, statuam, domum C); 2) разбирать, разбрасывать (rogum Ap); 3) уничтожать (jus L); 4) сваливать (culpam de se Pl); 5) искажать (faciem Hier). [B.32]
dēmōlītio, ōnis f [demolior] разрушение (statuarum C; перен. veritatis Tert); срытие (castelli Vtr). [B.32]
dēmōlītor, ōris m [demolior] разрушитель: corvus d. Vtr «ворон», род стенобитной машины. [B.32] |
||||||
dēmonstrabilis, e доказуемый Boët. [B.32]
dēmōnstrātio, ōnis f [demonstro] 1) указывание, показывание, точное описание C, Dig; 2) наглядное изображение rhH; 3) доказательство, довод C; 4) торжественная речь, посвященная чьей-либо характеристике C; 5) грам. обозначение, определение (sc. verbi AG). [B.32]
dēmōnstrātīvē adv. с точным указанием, наглядно (dicere aliquid Macr). [B.32]
dēmōnstrātīvus, a, um [demonstro] 1) указательный (digitus CA; pronomina Is); 2) ритор. излагающий, посвященный чьей-либо характеристике (genus orationis C; causa Q). [B.32]
dēmōnstrātor, ōris m [demonstro] доказывающий, доказавший (alicujus rei C); указывающий (d. hujus rationis Col). [B.32]
dē-mōnstro, āvī, ātum, āre 1) показывать, указывать (itinera C, L; viam PM; aliquid digito C, Nep, Su): ut supra (ante, antea) demonstravimus C, Cs как мы указали ранее; 2) излагать, объяснять (alicui rem aliquam Pl etc.): quae demonstrari scripto non possunt Q что не может быть выражено письменно; 3) доказывать (d. aliquem esse felicissimum C); 4) грам. обозначать, означать (vocabula aliquam rem demonstrantia AG). [B.32] |
||||||
Dēmophoōn, ōntis m Демофоонт: 1) сын Тезея O, Just; 2) спутник Энея V. [B.32] |
||||||
dē-mordeo, mordī, morsum, ēre откусывать, отгрызать (aliquid PM); кусать (ungues Pers). [B.32]
dē-morior, mortuus sum, morī depon. 1) умирать (fame Pl): familiares demortui sunt C друзья умерли один за другим; 2) быть без памяти влюблённым (d. aliquem Pl). [B.32]
dē-moror, ātus sum, ārī depon. 1) задерживать (aliquem diutius C); замедлять (iter Cs): d. annos V всё ещё оставаться в живых; 2) задерживаться, медлить: ille, nihil demoratus, exsurgit T он (Вестиний) тотчас же (без всякого промедления) поднимается; 3) ожидать (mortalia arma V). [B.32]
dē-morsico (dēmorsito), —, ātum, āre откусывать, отгрызать (aliquid Ap). [B.32] |
||||||
dēmos, ī m (греч.) народ (d. Atheniensium PM). [B.32]
Dēmosthenēs, is и ī m Демосфен: 1) сын Алкисфена, афинский полководец во время Пелопоннесской войны, в 413 г. до н. э. вместе с Никием совершил морской поход в Сицилию, но потерпел поражение и был казнён. Just; 2) сын Демосфена, уроженец аттического дема Пеании, величайший аттический оратор, решительный враг Македонии (381 — 322 гг. до н. э.) C, Q, J, PJ. [B.32] |
||||||
dē-moveo, mōvī, mōtum, ēre 1) сдвигать, отодвигать (manu aliquid C); оттеснять, вытеснять, прогонять (d. aliquem loco или de loco C; d. aliquem de suis possessionibus и ex aliquā possessione C): d. hostes gradu L сбить противника с позиции; d. animum alicujus de statu C привести кого-либо в замешательство (сбить с толку); 2) удалять, устранять, снимать (centuriones, aliquem praefecturā T); 3) ссылать (aliquem in insulam T); 4) отвращать, отводить, отворачивать (d. oculos ab aliquo Ter; culpam, odium ab aliquo C); отклонять, отговаривать (aliquem de sententia C); отвлекать (aliquem lucro H). [B.32] |
||||||