ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

demi

D: de: dema - deme - demi - demo - demp - demu

   

dēmigrātio, ōnis f [demigro] переселение, выселение Nep. [B.32]

 

dē-migro, āvī, ātum, āre 1) переселяться, выселяться (ex agris in urbem L); покидать, оставлять (d. de suo statu C): d. hinc (или ex vitā) C умереть; 2) исчезать, проходить, сходить (strumae ab ore demigraverunt C). [B.32]

 
 
     
 

dēminōrātio, ōnis f [deminoro] умаление Vlg. [B.32]

 

dē-minōro, —, —, āre умалять, принижать (aliquem Tert). [B.32]

 

de-minuo, minuī, minūtum, ere 1) уменьшать, умалять, суживать, убавлять (copias, vires Cs): d. potentiam alicujus Cs ограничить чью-либо власть; pass. deminui или se deminuere capite юр. C, L, Dig лишиться прав гражданина (полностью или частично); 2) вычитать, отнимать (d. quinque nummos de unā minā Pl; d. aliquid ex potestate alicujus L): d. aliquid de bonis C продать часть имущества; d. praedia C частично продать поместья; 3) грам. делать уменьшительным («sacellum» ex «sacro» deminutum est AG). [B.32]

 

dēminūtio, ōnis f [deminuo] 1) уменьшение, сокращение, понижение (civium C; vectigalium C); убывание, убыль (luminis C; lunae Vtr): d. sui T умаление собственного достоинства; d. provinciae C сокращение срока службы в провинции; 2) юр. право отчуждения L; 3) юр. правовое ограничение: d. capitis Cs etc. ограничение или лишение гражданских прав; d. maxima (тж. d. libertatis C,Cs) G, Dig — с лишением свободы; d. minor (media) G, Dig без лишения свободы; d. minima G, Dig — в связи с переходом в другую семью; 4) ослабление: d. mentis Su слабоумие или бредовое состояние; 5) грам. придание слову уменьшительной формы Vr; тж. уменьшительная форма слова Q. [B.32]

 

dēminūtīvē adv. грам. в уменьшительной форме Macr. [B.32]

 

dēminūtīvum, ī n [deminuo] (sc. nomen) грам. уменьшительное слово. [B.32]

 

dēminūtīvus, a, um [deminuo] грам. уменьшительный (vocabulum Veg; vox Tert). [B.32]

 

dēminūtus, a, um 1. part. pf. к deminuo; 2. adj. малый, маленький (qualitas Tert). [B.32]

 
 
     
 

dē-mīror, ātus sum, ārī сильно удивляться, поражаться (d. aliquem, aliquam rem C etc.): nihil te ad me scripsisse demiror C удивляюсь, что ты ничего мне не написал; demiror, ubi nunc ambulet Messenio Pl желал бы я знать, где теперь гуляет Мессенион; facere multa demiranda AG обнаруживать множество поразительных явлений. [B.32]

 
 
     
 

dēmīsī pf. к demitto. [B.32]

 

dēmissē [demissus] 1) низко (volare O); 2) скромно, смиренно (respondere C); 3) малодушно, униженно (humiliter demisseque sentire C). [B.32]

 

dēmissīcius, a, um [demitto] спущенный, опущенный, свисающий (tunĭca Pl). [B.32]

 

dēmissio, ōnis f [demitto] 1) опускание, спускание (storiae C); 2) отпускание, отращивание (barbae Macr); 3) мед. облегчение (болезни), ремиссия CA; 4) угнетённость, подавленность, уныние (infractio et d. animi C). [B.32]

 

dēmissus, a, um 1. part. pf. к demitto; 2. adj. 1) спускающийся, висящий, обвислый (umeri Ter; aures V); ниспадающий (laena demissa ex umeris V); 2) низменный, низкий (loca Cs; ripae bAl); 3) опущенный, поникший, понуренный (caput C, Cs): demissus it O он движется (летает) низко; 4) глубокий (vulnus Sen); 5) тихий, приглушённый (vox V); 6) скромный, смиренный, простой (sermo d. atque humilis C); 7) малодушный, тж. подавленный, приунывший, унылый (oratio AG; animus C). [B.32]

 
 
     
 

dē-mītigo, —, —, āre смягчать, делать снисходительным, кротким (aliquem C). [B.32]

 

dē-mitto, mīsī, missum, ere 1) спускать, опускать (usque ad talos demissa purpura C; antemnam O и armamenta Sen; aures H; calculum in urnam O; rami ad terram demissi Su): d. arma bAfr опустить оружие (воинский салют) || спускать, сводить, переводить (agmen in vallem L; equites in inferiorem campum L; se in aequum locum d. Cs; castra ad ripas d. Hirt): d. se in Ciliciam C отправиться в Киликию; (de) caelo demissus L, Q упавший с неба (тж. ирон.); d. oculos или vultum (тж. in terram) L, Q, C etc. потупить взор, но: d. oculos VF смежить глаза, заснуть; fugere manibus demissis погов. Pl бежать опрометью || спускать, ввергать (in inferiorem demissus carcerem L): se paulatim ad planitiem d. QC отлого спускаться к равнине (о горе); animum d. C, d. mentem V и se animo d. Cs пасть духом, приуныть; 2) (тж. d. secundo amni L) пускать вниз по течению (naves V; classem Rheno T); 3) погружать (se in aquam calidam CC): d. se перен. погружаться, предаваться, ввязываться (in res turbulentissimas C; in causam C): demissa in discrimen dignitas L оказавшееся под угрозой достоинство; 4) вонзать (ferrum in pectus T; gladium in jugulum Pl; ferrum jugulo O); 5) втыкать, вбивать, вколачивать (sublicas in terram Cs; cuneum inter cortĭcem et materiem Col); 6) сажать (arbores PM); 7) закладывать (fundamenta in terram demissa QC); 8) рыть, выкапывать (puteum alte V); 9) наклонять, нагибать (se ob assem d. H): se d. ad aures alicujus C наклониться к чьим-либо ушам, те. шептать кому-либо на ухо; caput ad fornĭcem Fabii d. Crassus ap. C наклонить голову, чтобы пройти под аркой Фабия; 10) впускать, вводить (fistulam in iter urinae CC); 11) валить, рубить (robora ferro VF); 12) сбивать (volucrem caelo Sil); 13) сбрасывать, ронять: d. flores Lcr осыпáться, отцветать; 14) низвергать, ниспосылать (imbrem caelo V): d. aliquem ad imos manes V (тж. Stygiae nocti O, Orco, morti и neci V, umbris Sil) отправить кого-либо в царство теней, те. умертвить; 15) отпускать, отращивать (barbam Lcr; demissi capilli O); 16) низводить (vim dicendi ad unum auditorem Q): se d. и demitti опускаться, унижаться (se in preces d. Sen; se ad servilem patientiam d., demitti in adulationem T); 17) вливать, наливать (ternos cyathos alicujus rei Col); проливать, лить (lacrimas Lcr): se d. литься вниз, стекать (Scamander ab Idaeo monte demissus Mela); 18) допускать, принимать: d. aliquid in pectus suum Sl или in pectora animosque L принять что-либо близко к сердцу, тж. крепко запомнить что-либо; negare d. dicta alicujus in aures V оставаться глухим к чьим-либо просьбам; 19) отклонять, отводить: d. aliquem periculo Prp избавить кого-либо от опасности; 20) pass. demitti брать начало, происходить (Romanus Trojā demissus T; nomen a magno Iulo demissum V); 21) доходить: eo rem demittit C он договаривается до того, что… — См. тж. demissus. [B.32]

 
 
     
 

dēmiūrgus, ī m (греч.) демиург: 1) высшее должностное лицо в некоторых греч. республиках L; 2) творец мира (у гностиков) Tert etc. [B.32]