ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

aut

A: au: auc - aud - auf - aug - aul - aum - aur - aus - aut - auv - aux - auz

   

aut conj. 1) или (vincere aut mori L): aut… aut… или или…: fere res omnes aut corio sunt, aut etiam conchis, aut callo, aut cortice tectae Lcr почти все существа покрыты или шкурой, или скорлупой, или толстой кожей, или корой; 2) в отрицательных предложениях (вместо второго neque) ни ни…: nullam habuit suburbanam aut maritĭmam villam Nep у него не было ни загородной, ни приморской дачи; nemo aut miles aut eques Cs никто из пехотинцев или всадников; 3) или по крайней мере: cuncti aut magna pars Sl все или, по крайней мере, большая (их) часть; 4) или (и) даже: injuste aut improbe C несправедливо и, даже, бесчестно; 5) или точнее говоря (вернее): de hominum genere aut omnino de animalium loquar C я буду говорить о человеческом роде или, вернее, обо всех живых существах; 6) а не то, в противном случае: ne flectat retro sua lumina aut irrĭta dona futura O пусть он не обращает взоров назад, не то дарованное будет отнято. [B.32]

 

 
     
 

Autariātae, ārum m автариаты (народность в Македонии) Just. [B.32]

 

Autari(c)us, a, um поэт. македонский, иллирийский Prp. [B.32]

 

 
     
 

autem conj. (чаще всего на 2-м месте во фразе, реже на 3-м) 1) но, с другой стороны, же, напротив: quid a.? Pt ну что ж?; nihil scribo, lego a. libentissime C я ничего не пишу, но весьма охотно читаю; injusta ab justis impetrari non decet, justa a. ab injustis petere insipientia est Pl не пристало требовать несправедливого у людей справедливых; с другой же стороны, нелепо добиваться справедливости у несправедливых; oppidum oppugnare instituit; est a. oppidum loci naturā munitum Cs он решил взять приступом город; город же этот имеет естественные укрепления; 2) для введения поправки да что я говорю?: ni discessero, in Africam transcendes? Transcendes a.? Transcendisse dico L если я не уйду (из Испании), ты перейдёшь в Африку? Да что там, перейдёшь? Уже перешёл, говорю. [B.32]

 

 
     
 

authenticus, a, um (греч.) подлинный, достоверный (exemplar Tert; testamentum CJ; libri Hier). [B.32]

 

authepsa, ae f (греч.) автепса, переносная кухонька или плита с двумя полостями (верхней для варки, нижней — для огня) C, Lampr. [B.32]

 

 
     
 

autochtōn, onis m (греч.) автохтон, коренной житель Ap. [B.32]

 

autocratōr, oris (acc. ora) m (греч.) самодержец Vop. [B.32]

 

autographus, a, um собственноручный (epistula, litterae Su). [B.32]

 

Autololes, um m автололы (народность в Мавритании) PM, Lcn, Cld. [B.32]

 

Autolycus, ī m Автолик (сын Меркурия, отец Антиклеи, дед Одиссея, известный своей вороватостью) O. [B.32]

 

automatāria, ium n (греч.) самодействующие устройства (аппараты) Dig. [B.32]

 

Automatia, ās f (греч. «действующая по собственной воле») Автоматия, богиня случайностей Nep. [B.32]

 

automato-poeētus, a, um (греч.) самодвижущийся (machĭnae Vtr). [B.32]

 

automatum (-on), ī n (греч.) 1) самодвижущаяся или самодействующая машина, автомат Pt, Su; 2) ловкая штука, фокус, (неожиданный) трюк (automata alicujus mirari Pt). [B.32]

 

automatus, a, um (греч.) самопроизвольный, стихийный (plausus Pt). [B.32]

 

Automedōn, ontis m Автомедонт: 1) возница Ахилла V; 2) поэт., тж. ирон. искусный возница C, J. [B.32]

 

Autonoē, ēs f Автоноя: 1) дочь Кадма, супруга фиванца Аристея, мать Актеона O; 2) жрица в Кумах Sil. [B.32]

 

Autonoēius, a, um [Autonoe] автоноин (сын), те. Actaeon O. [B.32]

 

autopӯros (-us), on (греч.) сделанный из пшеничной муки грубого помола с отрубями (panis Pt). [B.32]

 

autor- неправ. vl. = auctor-. [B.32]

 

 
     
 

Autrōnius, ī m Автроний, римск. nomen: P. A. Paetus, квестор в 75 г. до н. э., участник восстания катилинариев, умер в изгнании C, Sl. [B.32]

 

 
     
 

autumnālis, e [autumnus] осенний (aequinoctium Vr, L; imbres PM). [B.32]

 

autumnitās, ātis f [autumnus] 1) осенняя пора Cato, Vr; 2) осенний сбор плодов Vr. [B.32]

 

autumno, —, —, āre приносить или возвещать осень (Corus autumnat PM). [B.32]

 

autumnum, ī n (sc. tempus) Vr = autumnus I. [B.32]

 

I autumnus, ī m 1) осень (по определению древних, от вступления солнца в созвездие Весов до захода Плеяд, от 22 сентября до 22 декабря, а по с.-х. календарю от 8 — 13 августа до 9 — 14 ноября): autumno adulto T в середине осени; autumno vergente T на исходе осени; a. letifer J смертоносная осень (вследствие обилия заболеваний); 2) поэт. год (septem agere autumnos O); 3) осенний сбор урожая: senes autumni M (виноград) прежних осенних сборов (т. е. старое вино). [B.32]

II autumnus, a, um осенний (frigus O; aequinoctium Man). [B.32]

 

autumo, āvī, ātum, āre 1) утверждать, говорить (ut autŭmat Plato Ap); 2) называть, именовать (omnes res Pl): Elissa, quam quidam Dido autumant VP Элисca, которую иные называют Дидоной; 3) думать, полагать AG, Q. [B.32]