ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
ampu |
||||||
ampulla, ae f [demin. к amphŏra] 1) ампула, пузатая бутылка с двумя ручками (часто обтянутая кожей); фляга, пузырёк, флакон (vitrea M, PM; olearia Ap); 2) напыщенное слово, высокопарное выражение (ampullas projicere H). [B.32]
ampullāceus, a, um [ampulla] 1) бутылкообразный, имеющий вздутие (pirum PM); 2) служащий для обтягивания ампулы (corium Col). [B.32]
ampullāgium, ī n цветок гранатового дерева CA. [B.32]
ampullārius, ī m [ampulla] бутылочный мастер Pl. [B.32]
ampullor, ātus sum, ārī depon. [ampulla 2] напыщенно выражаться, высокопарно говорить (tragicā in arte a. H). [B.32]
|
||||||
amputātio, ōnis f [amputo] 1) обрезывание (sarmontorum C); 2) отрезывание, отсечение (linguae VM; membrorum Aug): a. capitis Dig обезглавливание; 3) утрата, потеря (vocis CA); 4) отрезанный побег PM. [B.32]
am-puto, āvī, ātum, āre 1) обрезывать, подрезывать, обстригать (ramos inutiles H; vitem C); отрезывать, отрубать, отсекать (manūs alicui Sen; caput T); ампутировать (quidquid est pestifĕrum C); стричь (capillos PJ); откусывать (caudam PM); оскоплять (aliquem Sen); 2) урезывать, уменьшать, сокращать (longa colloquia SenT; numerum legionum T): infracta et amputata loqui C говорить отрывисто, не заканчивая фраз. [B.32]
|
||||||