ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

ampl

A: am: ampe - amph - ampl - amps - ampu - ampy

   

ampla, ae f C, Amm = ansa. [B.32]

 

 
     
 

amplē [amplus] 1) обильно, щедро (nutrire aliquem CC); 2) пышно, великолепно (exornare aliquid C); 3) величественно, блестяще (loqui C). — См. тж. amplius. [B.32]

 

amplecto (imper. amplectitote Pl) = amplector. [B.32]

 

am-plector, plexus sum, plectī depon. 1) обвивать, обнимать, обхватывать (aliquem Pl, Ter etc.; aliquid manibus L etc.; a. atque osculari C): serpens arboris amplectens stirpem Lcr змея, обвившаяся вокруг древесного ствола; 2) содержать, заключать, включать, охватывать (omnes res per scripturam C): quorum tellus amplectitur ossa Lcr те, чьи кости объемлет (хранит) земля (те. мертвецы); non ego cuncta meis a. versibus opto V я не стремлюсь охватить своими стихами (решительно) всё; quod virtutis nomine amplectimur C то, что мы включаем в понятие (те. понимаем под словом) «добродетель»; 3) охватывать (с флангов), брать в кольцо (hostium aciem L); окружать, опоясывать, окутывать: urbem a. muro H обнести город стеной; nox ruit et fuscis tellurem amplectitur alis V приходит ночь и тёмными крылами объемлет землю; 4) захватывать, завладевать (Graeciam omnem L): aviditas plura amplectendi L страсть к всё большим захватам; 5) охватывать мысленно, размышлять, обдумывать (aliquid consilio C); 6) излагать, перечислять (communiter L; breviter PJ): a. argumentum pluribus verbis C развить тему поподробнее; 7) (тж. a. amore C) любить, относиться с любовью, лелеять, ценить (aliquem amicissime C); 8) отдаваться, привязываться, посвящать себя: illud quod amplexus sum C то, чему я посвятил себя; hoc se amplectitur uno H он (лишь) к этому привязан (лишь этому предан); amicitiam alicujus a. T не порывать дружбы с кем-либо; 9) одобрять, принимать, соглашаться: hunc amplectuntur amatores istius nominis modum Q почитатели этого имени (Лисия) принимают его как образец (аттического) стиля; 10) усваивать: a. inclementiam T усвоить беспощадный образ действий. [B.32]

 

amplexo, —, —, āre арх. Pl, C etc. = amplexor. [B.32]

 

amplexor, ātus sum, ārī depon. [intens. к amplector] 1) обхватывать (aram Pl; corpus alicujus Just); 2) обнимать, обвивать (osculari et a. Ter): a. cum aliquo (или inter se) Pl обниматься; 3) относиться с любовью, нежно любить: a. otium C любить покой; Appius totum me amplexatur C Аппий окружает меня нежной любовью; 4) ценить, высоко ставить, быть увлечённым (juris aequabilitatem a. C): species mirifice Plato erat amplexatus C Платон придавал необыкновенно большое значение идеям. [B.32]

 

I amplexus, a, um part. pf. к amplector. [B.32]

II amplexus, ūs m [amplector] 1) окружение, опоясывание (Oceănus orbem terrarum amplexu finit L); 2) обхватывание, сжимание (draconis C): exuere (v. l. excutere) amplexūs O вырваться из объятий (хватки); tenere aliquem amplexu T держать кого-либо в своих объятиях; in amplexūs alicujus ruere SenT, T броситься в чьи-либо объятия; 3) поэт. любовные ласки (amplexūs atque oscula dulcia V). [B.32]

 

 
     
 

ampliātio, ōnis f [amplio] 1) отсрочка, откладывание (судебного решения) Sen; 2) увеличение, расширение Eccl. [B.32]

 

ampliātor, ōris m благодетель (populi Aug). [B.32]

 

amplificātio, ōnis f [amplifico] 1) расширение, увеличение, приумножение (pecuniae, rei familiaris, honoris C); 2) рит. амплификация, усиление (выражений), нагромождение (синонимов), сгущение (красок) C, rhH, Q. [B.32]

 

amplificātor, ōris m [amplifico] тот, кто увеличивает, приумножает, распространитель (rerum, dignitatis C). [B.32]

 

amplificē [amplificus] великолепно, пышно (decorare Ctl). [B.32]

 

amplifico, āvī, ātum, āre [amplus + facio] 1) расширять, увеличивать, распространять, приумножать, делать обширнее (urbem, civitatem, divitias C; numerum senatūs VM); усиливать (sonum C); 2) повышать, поднимать (voluptatem, honorem C); укреплять (auctoritatem C, Cs): a. aliquem honore et gloriā C возвеличивать (прославлять) кого-либо; 3) рит. делать рельефнее, представлять выпуклее, усиливать, подчёркивать, укрупнять, расширять, сгущать краски (dicendo, ornando C); придавать полёт или силу, делать мощным (orationem C, Q). [B.32]

 

ampli-ficus, a, um великолепный, пышный Fronto, Eccl. [B.32]

 

amplio, āvī, ātum, āre [amplus] 1) расширять (plāgam scalpello CC); увеличивать (civitatem PJ); повышать (numerum PJ); усиливать (centurias L); укреплять (senatūs majestatem Fl); 2) прославлять, восхвалять, превозносить (nomen M; virtutem Q); 3) делать отсрочку, откладывать: a. causam C etc. отсрочить судебное решение (ввиду неясности дела); a. aliquem rhH, L отложить решение по чьему-либо делу; bis ampliatus tertio absolutus est reus L после того, как решение по делу обвиняемого дважды откладывалось, на третий раз он был оправдан. [B.32]

 

ampliter [amplus] 1) богато, обильно, великолепно, изрядно: sumptum facere a. Pl нести большие расходы; a. nummatus Ap весьма богатый (с большими средствами); 2) блестяще, блистательно (dicere, laudare AG). [B.32]

 

amplitūdo, inis f 1) величина, значительность, обширность, большой объём, крупные размеры, толщина, ширина (urbis C, L; valli T): a. corporis PJ полнота, тучность; oppidum stadiorum LXX amplitudine PM город шириною (протяжением) в 70 стадиев; platănus adolescit (v. l. augescit) in amplitudinem PM платан растёт вширь; 2) перен. величие (animi, civitatis C); широта, пышность, блеск, великолепие, сила, вес, достоинство (nominis C; rerum gestarum Nep): ad amplitudinem pervenire C достигнуть высшего положения; 3) ритор. величественность (dactyli Q; Platonis C); возвышенность, подъём, пафос, блистательность (orationis AG). [B.32]

 

amplius [compar. к ample] больше, сильнее, настойчивее (accusare Pl; invitare Ter): non a. pedum DC Cs не более 600 футов; horam a. C свыше часа; nec a. quam septem et viginti dies Su не долее (не более) 27 дней; duo haud a. milia L не свыше 2 тысяч; ter, nec a. Su трижды, (и) не чаще; quid a.? C что же далее?; quid vultis a.? C чего же вы ещё хотите?; quid loquar a. hoc de homine? C что мне ещё сказать об этом человеке?; a. quod desideres nihil erit C больше тебе нечего будет и желать; ter et a. H, тж. quater a. Pt многократно, множество раз; Caesar trecenos nummos viritim divisit et, hoc a., centenos pro mora Su Цезарь роздал по 300 сестерциев на человека и, сверх того, по 100 за задержку; nihil (nec quidquam) a. quam C etc. не более чем…, всего лишь, только…; philosophum Nero nihil a., quam Urbe Italiaque summovit Su Нерон ограничился тем, что выслал философа из столицы и из Италии; a. pronuntiare юр. C высказаться за отсрочку решения дела, отложить дело рассмотрением, передать дело на доследование (формула: amplius); a. non peti C в дальнейшем претензии приниматься не будут (оговорка при торговых сделках, платежах и пр.). [B.32]

 

ampliusculē поподробнее, с некоторой обстоятельностью (scribere Sid). [B.32]

 

ampliusculus, a, um [demin. к amplus] довольно значительный, порядочный, немалый (fortuna Ap). [B.32]

 

 
     
 

amplo, —, —, āre возвеличивать (causam humilem dictis Pac). [B.32]

 

 
     
 

amplus, a, um 1) обширный, широкий, просторный, крупный, большой (domus C; corpus Su; capra Vr): species humanā amplior Su фигура крупнее человеческой; 2) значительный (pecunia C); обильный (epulae Cs); многочисленный (copiae Cs; exercitus Su); 3) долгий (dies PM); 4) важный (occasio C); острый, серьёзный (morbus Ter); 5) громкий, звучный (clamor, sonus Just); 6) тяжёлый, суровый (poena Prp); 7) великолепный, пышный (munus C); блистательный, славный, почётный (praemia C; triumphus Nep): aliquid sibi amplum reri L или putare C считать что-либо честью для себя (быть польщённым чем-либо); 8) знатный, именитый, уважаемый (familia C): amplissime genere natus Cs весьма знатного происхождения; amplissimus C etc. высший, высокий (титул высших учреждений и чиновников): amplissimus ordo PJ высшее звание ( = сенатора ); amplissimus honor C высший пост ( = консула ); 9) высокий, возвышенный (genus dicendi C); 10) весьма красноречивый (orator C). [B.32]