ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

alli

A: al: alla - alle - alli - allo - allu

   

Allia, ae f Аллия, левый приток Тибра к сев. от Рима, место поражения римлян галлами в 387 или 390 г. до н. э. (ныне Aja) V, O, L etc. [B.32]

 

alliātum, ī n v. l. = aliatum. [B.32]

 

 
     
 

allice-facio, (fēcī), factum, ere [allicio] Sen, Su = allicio. [B.32]

 

allicio, lēxī, lectum, ere [ad + *lacio] приманивать, привлекать (aliquem beneficiis C): a. benevolentiam alicujus C снискать чью-либо благосклонность || побуждать (ad recte faciendum C): a. somnos O, PM вызывать сон, звать ко сну; a. ferrum ad se C притягивать железо (о магните). [B.32]

 

 
     
 

al-līdo, līsī, līsum, ere [laedo] 1) бросать с силой, швырять, ударять (aliquid pilae — dat. Lcr; clipeos in latus Cld; allidi ad scopulos Cs): virtutem a. Sen утратить отвагу; 2) pass. allīdi терпеть неудачу (крушение), быть разбитым (in damnationibus C). [B.32]

 

 
     
 

Alliēnsis, e [Allia] аллийский (clades L; pugna C). [B.32]

 

 
     
 

Allīfae, ārum f Аллифы, город в Самнии к сев. от Капуи L. [B.32]

 

Allīfāna, ōrum n (sc. pocula) аллифские бокалы H. [B.32]

 

Allīfānus, a, um [Allifae] аллифский (ager C). [B.32]

 

 
     
 

alligāmentum, ī n Aug = alligatio 2. [B.32]

 

alligātio, ōnis f [alligo] 1) привязывание, подвязывание (arbustorum Col); 2) тех. обвязка Vtr; 3) узы Aug. [B.32]

 

alligātor, ōris m тот, кто связывает Aug; подвязывающий (виноградные лозы) Col. [B.32]

 

alligātūra, ae f [alligo] 1) подвязывание (sc. vitis) Col; 2) мед. перевязка Scr, Hier; 3) связка, пучок (centum alligaturae uvae Vlg); 4) амулет (a. salutaris Vlg). [B.32]

 

al-ligo, āvī, ātum, āre 1) привязывать (canem ad ostium Sen; ad palum alligari C); подвязывать (vineas ad arbusta Col); связывать (beluam C); обвязывать, скреплять (sarcinulas PJ; manipulos Col); завязывать (oculum C); перевязывать (vulnus C, L); повязывать, обматывать (caput lanā M); 2) останавливать, укреплять, тормозить (proram unco dente, sc. ancorae L): arenae humore alligatae Sen пески, скреплённые (уплотнённые) влагой; 3) заковывать (aliquem vinculis C); 4) фиксировать, закреплять, сгущать (colorem PM): lac alligatum M свернувшееся молоко; virtutem a. C сковывать энергию, стеснять свободу деятельности; torpor allĭgat artūs O оцепенение сковывает члены; nuptiis alligari C сочетаться узами брака; jure jurando a. aliquem Pl связать (обязать) кого-либо клятвой; se a. aliquā re (scelere C) или alicujus rei (furti Ter) впутаться во что-либо, погрязнуть, провиниться в чём-либо; se a. ad praecepta Q подчиняться правилам; beneficio aliquem a. C обязать кого-либо благодеянием; lex omnes mortales alligat C закон обязателен для всех людей; caput suum a. Pl прозакладывать голову (поручиться головой); alligatus adulatione T обречённый на лесть; alligatus calculus Sen запертый камешек, «узник» (в игре). [B.32]

 

 
     
 

allinio, —, —, īre Pall = allino. [B.32]

 

al-lino, lēvī, litum, ere 1) намазывать (sevum liquefactum Pall): a. atrum signum rei alicui H пометить что-либо чёрным знаком; 2) наносить (quidquid pingue arentibus locis Sen — о наносах Нила); 3) марать, пятнать: a. alicui vitia sua Sen передать кому-либо свои пороки; a. sordes sententiis C опорочить судебный приговор грязными подозрениями. [B.32]

 

 
     
 

Allīph- = Allif-. [B.32]

 

 
     
 

allīsus, a, um part. pf. к allido. [B.32]

 

 
     
 

allium, ī n = alium. [B.32]