ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО |
||||||
|
||||||
aequo |
||||||
aequo, āvī, ātum, āre [aequus] 1) делать ровным, выравнивать (locum Cs; planitiem C); делать горизонтальным, устанавливать ровно (aequata mensa O): ae. urbem solo L etc. сравнять город с землёй (срыть его до основания); solo aequandum est перен. L это нужно уничтожить полностью; 2) распределять поровну (pecuniam C); выравнивать (aciem L; rostra V); ровно наваливать, разравнивать (stercora Col); делать равным, равнять, равномерно распределять (aliquid alicui rei или cum aliqua re): aequato omnium periculo Cs при равной для всех опасности; dimicatione aequatā или aequato Marte L когда бой вёлся равными силами, т. е. без перевеса на чьей-либо стороне; ae. munia alicujus H поровну делить труды с кем-либо; aequato jure omnium L ввиду всеобщего равноправия; 3) сравнивать, ставить наряду (aliquem alicui): ae. Philippum Hannibăli L приравнивать Филиппа к Ганнибалу; 4) поравняться, сравняться (aliquem aliquā re): ae. aliquem gloriā QC или ae. gloriam alicujus Su сравняться в славе с кем-либо; ae. equitem cursu L бежать, не отставая от всадника; sagitta aequat ventum V стрела летит с быстротой ветра; ae. alicui C сравняться с кем-либо, быть равным кому-либо; machĭna aequata caelo V сооружение (высотой) до небес; aliquem caelo (laudibus) ae. T, V превозносить кого-либо до небес; nocti ludum ae. V провести всю ночь за игрой; per vinum dies noctibus ae. L пировать дни и ночи. [B.32]
|
||||||
aequor, oris n [aequus] тж. pl. 1) ровная (гладкая) поверхность (speculorum Lcr; campi Lcr, V, C); гладь (maris Lcr, V); поэт. поле, равнина (ae. ferro scindere V); 2) водный простор, поверхность моря (реже реки V); море (vastum V; fervidum H; placidum T); поэт. морская вода: ae. refundit in ae. O (проникшая через пробоину) вода обратно выливается в море. [B.32]
aequoreus, a, um [aequor] 1) морской (aquae M): ae. rex O = Neptunus; 2) приморский (Britanni aequorei O). [B.32]
|
||||||