ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

igno

I: igna - igne - igni - igno

   

ignōbilis, e [in + (g)nobilis] 1) (тж. i. loco T) незнатный, неизвестный (familia C); простого происхождения, простой (homo C; vulgus V); 2) незначительный (urbs L; civitas Cs); 3) неважный (vinum PM); 4) невзрачный (facies Pl); 5) безвестный, неславный (mors QC). [B.32]

 

ignōbilitās, ātis f [ignobilis] 1) неизвестность, незнатность, простое происхождение (generis C); 2) безвестность, незначительность (i. aut humilitas C); 3) неважное качество (vini Col). [B.32]

 

ignōbiliter [ignobilis] просто, без торжественности (sepeliri Eutr). [B.32]

 

ignōbilito, —, —, āre покрывать бесчестьем, позорить (aliquem Aug). [B.32]

 

 
     
 

ignōminia, ae f [in + gnomen = nomen] лишение доброго имени, бесчестье, позор, опорочение: ignominiam alicui injungere (inferre) L лишить кого-либо доброго имени, обесславить, покрыть позором; notare (afficere) aliquem ignominiā C (inurere alicui ignominiam C) клеймить кого-либо позором; ignominiam habere C оказаться опозоренным; per ignominiam C постыдным образом, позорно. [B.32]

 

ignōminio, (āvī), ātum, āre [ignominia] позорить, покрывать позором AG. [B.32]

 

ignōminiōsē [ignominiosus] с бесчестьем, позорно, бесславно (pugnare Eutr). [B.32]

 

ignōminiōsus, a, um [ignominia] постыдный, позорный (fuga L); заклеймённый позором (exsul Q). [B.32]

 

 
     
 

ignōrābilis, e [ignoro] неведомый, неизвестный C, Ap, AG etc. [B.32]

 

ignōrābiliter [ignorabilis] неизвестно как, неведомым образом: laminae i. litteratae Ap пластинки, покрытые, неведомыми письменами. [B.32]

 

ignōranter adv. по неведению Vlg, Eccl. [B.32]

 

ignōrantia, ae f [ignoro] незнание, неведение (rerum bonarum Nep); незнакомство (loci Cs); неопытность (lectorum Nep): hoc est maximum ignorantiae mălum Q вот (в чём) величайшее зло невежественности. [B.32]

 

ignōrātio, ōnis f [ignoro] 1) незнание, неведение (futurorum malorum C); 2) незнание в лицо (regis QC). [B.32]

 

ignōrātus, a, um 1. part. pf. к ignoro; 2. adj. 1) неизвестный (ars H); неузнанный, незамеченный (i. evasit T); 2) происшедший без нашего ведома, случайный (ignorata, quae fortunā effecta sunt C). [B.32]

 

ignōro, āvī, ātum, āre [ignarus] не знать, не иметь, понятия, быть в неведении (i. causam C): i. aliquem C etc., редко de aliquo C не быть знакомым с кем-либо; id vos i. nolui Nep я не желал, чтобы вы этого не знали (т. е. скрыть это от вас); i. faciem alicujus Sl не знать кого-либо в лицо; quid timeam ignoro O я не знаю, чего (именно) бояться; nequeo ignoroque H я не в состоянии, совершенно не умею. [B.32]

 

 
     
 

ignōscendus, a, um [gerundiv. к ignosco] простительный, заслуживающий снисхождения (culpa Ter). [B.32]

 

ignōscēns, entis adj. [ignosco] прощающий, склонный к примирению (animus Ter). [B.32]

 

ignōscentia, ae f [ignosco] прощение, извинение AG, Eccl. [B.32]

 

ignōscibilis, e [ignosco] простительный AG. [B.32]

 

ignōsco, nōvī, nōtum, ere [in + gnosco = nosco] прощать, извинять (i. peccāta Pl, Ter и peccatis rhH; ignoscĭto saepe altĕri, nunquam tibi PS; i. alicui delicta Pl): ignotum est Ter (его) простили; ignoscendi ratio C прощение; ignoscet mihi genius tuus Pt с твоего позволения (сказать), извини за выражение (см. genius). [B.32]

 

 
     
 

I ignōtus, a, um 1. part. pf. к ignosco; 2. adj. [in + gnotus = notus] 1) неизвестный, неведомый (homo Pl etc.; ignotis errare locis O): ignoto consŭle Lcn неизвестно в чьё консульство (те. неведомо когда, в незапамятные времена); iter ignotum hostibus QC дорога, неизвестная неприятелю; ignoti nulla cupīdo погов. O чего не знаешь, того и не желаешь; 2) неизвестного (те. незнатного) происхождения, простой (candidatus Su): naso suspendĕre adunco ignotos H глядеть свысока на людей безвестных; 3) (редко) незнающий, несведущий (alicujus rei Naev, Dig): aliquid ignotis notum facere C объяснить что-либо тем, кто (этого) не знает. [B.32]

II ignōtus, ī m 1) незнакомец Pl, C etc.; 2) незнатный человек H. [B.32]