ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

   
 

fid

F: fi: fib - fic - fid - fie - fig - fil - fim - fin - fio - fir - fis - fit - fix

 
   

fīdāmen, inis n [fido] вера Eccl. [B.32]

 

 
     
 

I fīdē [fidus I] верно, по-дружески (fidissime vivere AG; fidissime atque amantissime C). [B.32]

II fidē арх. Pl, Ter, H gen./dat. sg. к fides I. [B.32]

 

fidēdictor, ōris m Aug = fidejussor. [B.32]

 

I fideicommissārius, a, um [fideicommissum] передаваемый в порядке фидеикомисса Dig. [B.32]

II fideicommissārius, ī m наследующий в порядке фидеикомисса Dig. [B.32]

 

fideicommissum, ī n [fides + committo] фидеикомисс, завещание, обязывающее передать наследство третьему лицу, которое непосредственно не может быть сделано наследником Q, Su, Dig, Amm. [B.32]

 

fidei-committo, —, —, ere (тж. раздельно) завещать в порядке фидеикомисса Dig. [B.32]

 

fidei-prōmissor, ōris m v. l. = fidepromissor. [B.32]

 

fidē-jubeo, jussī, jussum, ēre выступать в качестве поручителя, ручаться (pro aliquo Dig). [B.32]

 

fidē-jussio, ōnis f ручательство, порука Dig. [B.32]

 

fidē-jussor, ōris m выступающий поручителем, гарант G, Dig. [B.32]

 

fidē-jussōrius, a, um касающийся поручительства (causa Dig). [B.32]

 

fidēle [fidelis] верно, честно Pl. [B.32]

 

fidēlia, ae f 1) глиняный сосуд, горшок Pl, Col, Pers; 2) ведро с извёсткой (белилами): duo pariĕtes de eādem (или unā) fideliā dealbare погов. Pl, C белить две стены из одного ведра (ср. убить одним выстрелом двух зайцев). [B.32]

 

fidēlis, e [fides I] 1) верный (socius, conjux C): fideles iacrimae O искренние слёзы; 2) надёжный, прочный (lorīca V; navis C; societas cum aliquo Ph); твёрдый (memoria Q). [B.32]

 

fidēlitās, ātis f [fidelis] верность (amicorum C; erga amicum Pl). [B.32]

 

fidēliter [fidelis] 1) верно, честно (servire alicui O; judicare PJ); 2) надёжно, прочно, добросовестно (didicisse ingenuas artes O); безопасно (iter patet mihi f. C). [B.32]

 

Fīdēnae, ārum и Fīdēna, ae f Фидены, сабинский город в Латии, на левом берегу Тибра, к сев. от Рима C, L, T, H, V. [B.32]

 

Fīdēnās, ātis m житель города Fidenae L. [B.32]

 

fīdēns, entis 1. part. praes. к fido; 2. adj. смелый, храбрый, решительный (homo, animus C; f. animi V, T или animo L). [B.32]

 

fīdenter [fidens] с полной уверенностью, смело, отважно C, Ap, Amm. [B.32]

 

I fīdentia, ae f [fidens] уверенность в себе, тж. смелость, мужество, отвага C. [B.32]

II Fīdentia, ae f Фиденция, город в Gallia Cispadana на Via Aemilia, между Пармой и Плаценцией (место победы войск Суллы над Карбоном в 82 г. до н. э.) L, VP. [B.32]

 

fidēprōmissor, ōris m G = fidejussor. [B.32]

 

fidēprōmitto, —, —, ere G = fidejubeo. [B.32]

 

I fidēs, eī (y Pl, Lcr тж. ēī) f 1) вера, доверие, уверенность: fidem habere C (tribuere, adjungere C etc., ferre V) alicui верить (доверять) кому-либо; abrogare alicui fidem C не доверять кому-либо; ultra fidem Su невероятно; dolis addēre fidem Pt придать обману правдоподобие; habere fidem O заслуживать доверие, быть надёжным, но: quis habebit dicentibus fidem? Pt кто поверит (нам) на слово?; si qua (djcenti) f. est Pt если вы верите мне, те, уж этому можете поверить; timēre fidem oculorum Pt бояться поверить собственным глазам; fidem facere C, Cs, L внушать доверие (заставлять верить); aptum quiddam ad fidem faciendam C нечто способное внушить доверие (те. убедительное); f. male ambŭlans rerum venalium Pt неважное качество товаров; propter (per) fidem decipere aliquem Ter, L злоупотребить чьим-либо доверием (обмануть чьё-либо доверие); f. fieri non poterat Cs трудно было поверить (не верилось); 2) кредит: f. concĭdit (sublāta est) C кредит упал; f. angustior erat Cs кредит сузился; res fidesque Sl состояние и кредит; 3) верность, честность, добросовестность: justitia creditis in rebus f. nominatur C справедливость в вопросах доверия именуется добросовестностью; fidem rectumque colĕre O чтить честность и справедливость; fidem alicujus orare atque obsecrare C взывать к чьей-либо совести; 4) при клятвах: per fidem! Pl клянусь честью! или Pt молю (заклинаю) тебя!, тж. от всей души, искренно; fide meā! C честное слово!; (ex) bonā (optimā) fide Pl, C etc. по чистой совести, по чести; 5) достоверность, истинность, подлинность (tabularum, litterarum C; testimonii Dig): f. gaudii PJ неподдельная радость; f. penes auctores erit Sl за истину пусть отвечают авторы; aliquid ex fide narrare Su правдиво рассказывать о чём-либо; ad (in) fidem rei alicujus L в доказательство чего-либо; fidem memoriae alicujus appellare Pt в доказательство ссылаться на чьи-либо воспоминания; 6) выполнение, исполнение (dictis addere fidem O; verba (dicta) sequitur f. O): en haec promissa f. est? V разве это называется выполнить обещания?; 7) уверение, обещание (fidem dare, accipere C, L etc.): dare dexteram fidemque L дать руку в знак клятвы; contra interposĭtam fidem C вопреки данной клятве; fidem suam liberare (exsolvere) C, L сдержать слово; suam fidem in rem interponere Cs ручаться честным словом; fallere C (violare C, mutare L) fidem, in fide non stare C не сдержать слова; f. (publica) C государственная гарантия (обещание) безопасности, неприкосновенности; fidem publicam alicui dare C гарантировать кому-либо безопасность; 8) защита, покровительство (haec urbs est in fide meā C; implorare fidem deum hominumque C; in fidem recipere aliquem Cs): sequi fidem alicujus Cs искать чьего-либо покровительства; tradere L (permittere, commendare, committere Ter, conferre C) se или venire in fidem alicujus Cs отдаться под чьё-либо покровительство или сдаться на волю победителя; 9) упование, ожидание: segĕtis f. H виды на урожай; 10) залог, порука (pacis pignus fidesque O; f. pacis et belli Fl); 11) вероисповедание (a fide Christianorum discrepare CJ); 12) символ веры (f. Nicaena CJ). [B.32]

II fidēs, is f [одного корня с findo и filum] 1) струна H, O; преим. pl. струнный инструмент (кифара, лира): canĕre fidibus C, Q играть на кифаре; 2) игра на струнном инструменте (discere, docere fidibus C); 3) поэт. поэзия (f. Latinae H и Latina Pers): moderari fidem H = canere fidibus; 4) созвездие Лиры Vr, C. [B.32]

 

 
     
 

fidī pf. к findo. [B.32]

 

fidicen, cinis m [fides II + cano] 1) играющий на струнном инструменте, кифаред, музыкант C etc.; 2) одописец, лирический поэт (f. lyrae Pindaricae O). [B.32]

 

fidicina, ae f [fidicen] играющая на струнном инструменте (кифаристка, арфистка), музыкантша Pl, Ter etc. [B.32]

 

fidicinus и fidicinius, a, um [fidicen] струнный (ludus Pl). [B.32]

 

fidicula, ae f [demin. к fides II] преим. pl. 1) струнный инструмент (fidiculae sonantes C); 2) канат для растяжения тела (орудие пытки) VM, Sen, Su, Q; 3) sg. созвездие Лиры Col, PM. [B.32]

 

Fidiculae, ārum f и Fidiculī, ōrum m Фидикулы, город в Апулии V, M. [B.32]

 

fidis, is f Col, Sid = fides II. [B.32]

 

Fidius, ī m в клятвах: per Dium Fidium!, me Dius F.! Pl, C, Sl, L etc. клянусь богом! [B.32]

 

fīdo, fīsus sum, ere semidepon, верить, доверять, полагаться (alicui rei и aliquā re C, L, V etc.): fisus cuncta sibi cessura pericula Lcn будучи уверен, что все опасности исчезнут перед ним. [B.32]

 

fīdūcia, ae f [fido] 1) уверенность (f. alicujus C, V): tuā fiduciā C из доверия к тебе || упование, надежда (rei alicujus C); 2) уверенность в себе, самоуверенность: afferre alicui fiduciam Hirt внушить кому-либо веру в себя; 3) надёжность (res minimae fiduciae L); 4) юр. акт, основанный на доверии: judicium fiduciae C приговор по actio fiduciae (см. fiducia 5); per fiduciae rationem fraudare aliquem C пользуясь доверием, обмануть кого-либо; 5) юр. фидуция, т. е. вещь, продаваемая с правом обратной её покупки (в отличие от mancipatio) в течение определённого времени: actio fiduciae G иск вследствие отказа вернуть купленную в фидуциарном порядке вещь; 6) залог (pecuniam occupare fiduciā acceptā C). [B.32]

 

fīdūciāliter уверенно (agere in nomine alicujus Vlg); с надеждой, с упованием (sperare Aug). [B.32]

 

fīdūciārius, a, um [fiducia] 1) данный или заключаемый на веру, фидуциарный (coëmptio G; hereditas Dig); (юридически) фиктивный (tutor, pater Dig — см. fideicommissum); 2) вверенный на время (urbs L; imperium QC); временный (opera Cs). [B.32]

 

fīdūcio, —, —, āre [fiducia] закладывать, отдавать под залог (sub pignoribus fiduciatus Tert). [B.32]

 

I fīdus, a, um [fido] 1) верный, надёжный (custodia canum C; statio V); 2) добросовестный (interpres H); 3) преданный (in amicos Eutr). [B.32]

II fīdus Vr = foedus II. [B.32]