ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

eno

E: en: ena - enc - end - ene - eng - enh - eni - enn - eno - ens - ent - enu - eny

   

ē-no, āvī, ātum, āre 1) выплывать, уплывать (in Erythraeam L); спасаться вплавь (in terram L); поэт. улетать (praepetibus pennis ad Arctos V); 2) проплывать, переплывать (aliquem locum VF, Sil). [B.32]

 
 
     
 

ēnōdātē [enodatus] ясно, обстоятельно (narrare C). [B.32]

 

ēnōdātio, ōnis f [enodo] распутывание, перен. объяснение, раскрытие значения (e. nominum C). [B.32]

 

ēnōdātor, ōris m [enodo] объясняющий, истолкователь (vocis Tert). [B.32]

 

ēnōdātus, a, um 1. part. pf. к enodo; 2. adj. ясный, понятный (praeceptum C; enodatissimus sermo Aug). [B.32]

 

ēnōdis, e [e + nodus] 1) не имеющий узлов, без сучьев, т. е. гладкий (truncus V; arbor O, Vtr, PM, Cld; calamus CC); 2) гибкий (artus Cld); 3) плавный, лёгкий (elěgi PJ). [B.32]

 

ēnōdo, āvī, ātum, āre [e + nodus] 1) развязывать узлы, распутывать (laqueos AG); удалять узлы, сглаживать (vitem Cato): e. arcum Ap снимать с лука тетиву (завязанную узлом); 2) объяснять, толковать (fata Ap; nomina C). [B.32]

 
 
     
 

ēnōrmis, e [e + norma] 1) неправильный (versus AG; vicus T); плохо сшитый (toga Q); 2) чрезмерный, непомерный, огромный (corpus Su; gladius T; loquacitas PJ, Pt, Sen). [B.32]

 

ēnōrmitās, ātis f [enormis] 1) неправильность (saxorum rudium Q); 2) чрезмерность, огромность (pedum Sen; donationis CJ). [B.32]

 

ēnōrmiter [enormis] 1) неправильно Sen, PM; 2) непомерно, чрезмерно Vlg. [B.32]

 
 
     
 

ē-nōtēsco, tuī, —, ere становиться известным, приобретать гласность T, PJ, Su, Sen. [B.32]

 

ē-noto, āvī, ātum, āre отмечать, записывать (meditabar aliquid enotabamque PJ); чертить, вычерчивать (figuras PJ): «cui» tribus litteris enotamus Q (слово) «cui» мы пишем тремя буквами. [B.32]