ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

crim

C: crib - crim - crin - crip - cris - crit

   

crīmen, inis n [одного корня с cerno] 1) обвинение, упрёк (c. falsum C): c. maleficii (proditionis) C обвинение в преступлении (в измене); c. meum C обвинение, предъявленное мною или мне; crimina alicujus L, Nep выдвинутые кем-либо обвинения; c. in aliquem L обвинение, предъявленное кому-либо; alicui c. alicujus rei inferre C и in aliquem c. intendere L обвинять кого-либо в чём-либо; in c. vocare C (adducere PM) обвинять; in c. vocari Nep (venire Ter) или esse in crimine C быть обвиняемым; metu criminis Pt из страха перед судебной ответственностью; sine crimine mores O безупречная нравственность; navale c. C преступление по отношению к флоту; fingere alicui c. alicujus rei C ложно обвинить кого-либо в чём-либо; ubi est c.? C на чём основывается обвинение?; crimina belli V поводы к войне; 2) обвиняемый, преступник (causa, c. caputque malorum V; posteritatis c. esse O); 3) вина, проступок, грех, преступление (fateri c. Su): crimini dare alicui aliquid C ставить (вменять) кому-либо что-либо в вину; facti c. habere J действительно совершить преступление; certissimis criminibus fretus C опираясь на самые несомненные факты правонарушения (те. улики); 4) прелюбодеяние (crimine creatus, sc. Alcides O; aliquem de crimine procreare Sil); 5) недостаток, вред (crimina brassicae PM). [B.32]

 

 
     
 

crīminālis, e [crimen] преступный, касающийся преступления (causa, accusatio CJ). [B.32]

 

crīmināliter adv. в уголовном порядке CJ, Dig. [B.32]

 

crīminātio, ōnis f [criminor] обвинение, преим. несправедливое C, VM etc.: crebris criminationibus incusare aliquem T часто бросать кому-либо упрёки || клевета, навет, ложный донос (de aliqua re L, Ap) (см. accusatio). [B.32]

 

crīminātor, ōris m [criminor] обвинитель, преим. доносчик, клеветник (meus Pl; in aliquem T). [B.32]

 

crīminātrīx, īcis f клеветница, сплетница Vlg. [B.32]

 

crīminālis, e [crimen] преступный, касающийся преступления (causa, accusatio CJ). [B.32]

 

crīmināliter adv. в уголовном порядке CJ, Dig. [B.32]

 

crīminātio, ōnis f [criminor] обвинение, преим. несправедливое C, VM etc.: crebris criminationibus incusare aliquem T часто бросать кому-либо упрёки || клевета, навет, ложный донос (de aliqua re L, Ap) (см. accusatio). [B.32]

 

crīminātor, ōris m [criminor] обвинитель, преим. доносчик, клеветник (meus Pl; in aliquem T). [B.32]

 

crīminātrīx, īcis f клеветница, сплетница Vlg. [B.32]

 

crīmino, —, —, āre Enn, Pl, C = criminor. [B.32]

 

crīminor, ātus sum, ārī depon. [crimen] 1) обвинять, преим. ложно доносить, несправедливо обвинять, клеветать, чернить (c. aliquem alicui Ter, Su или apud aliquem L, VP, C etc.): ut illi criminantur Sl как они лживо утверждают; 2) жаловаться, упрекать: c. aliquid apud aliquem L, Just etc. жаловаться кому-либо на что-либо; c. amicitiam ab aliquo violatam esse C жаловаться на нарушение кем-либо дружбы. [B.32]

 

crīminōsē [criminosus] 1) обвиняюще, с упрёком, тж. клеветнически, злобно (agere, argumentari L; dicere C); 2) преступно AV. [B.32]

 

crīminōsus, a, um [crimen] 1) обвинительный, полный обвинений; исполненный упрёков, тж. клеветнический, злобный (liber Su; oratio rhH; iambi H); 2) обвиняющий, злоречивый (homo C); 3) преступный (in vindicando — v. l. in judicando — criminosa est celeritas PS). [B.32]

 

Crīmīs(s)us, ī m Кримис, речка в зап. Сицилии у Эгесты (здесь в 339 г. до н. э. Тимолеонт нанёс поражение карфагенянам) Nep, V, Cld. [B.32]