ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

castr

C: casta - caste - casti - casto - castr - castu

   

I castra, ōrum n см. rastrum I, 2. [B.32]

II Castra, ōrum n название ряда городов, возникших из лагерей римск. войск: 1) C. Hannibalis, в Бруттии, на сев.-вост. побережье Amm; 2) C. Posthumiana, город в Испании bH; 3) C. Cornelia (Corneliana), город на сев. побережье Африки, близ Утики Cs, Mela; 4) C. Julia и C. Caecilia, города в Лузитании PM. [B.32]

 

castra-mētor, ātus sum, ārī располагаться лагерем Vlg. [B.32]

 

Castrānus, a, um M adj. к Castrum. [B.32]

 

castrātio, ōnis f [castro] 1) оскопление, кастрация Col, Pall; 2) подрезывание, подчистка (растения) PM. [B.32]

 

castrātor, ōris m [castro] кастратор, оскопитель Tert. [B.32]

 

castrātōrius, a, um служащий для кастрации (ferramenta Pall). [B.32]

 

castrātūra, ae f Pall, PM = castratio. [B.32]

 

 
     
 

castrēnsiāni, ōrum m [castrum 7] дворцовая прислуга CJ, Lampr. [B.32]

 

castrēnsis, e [castra] 1) относящийся (принадлежащий) к лагерю, лагерный: verbum castrense PM лагерное (военное) выражение; corona c. AG венок, служивший наградой тому, кто первый вторгался в неприятельский лагерь; exsilium castrense ирон. Just лагерная ссылка, т. е. длительная военная служба; 2) [castrum 7] придворный, императорский (ministri Lampr). [B.32]

 

 
     
 

castriānus и castriciānus, a, um [castra] стоящий лагерем (legiones CTh, Vop). [B.32]

 

 
     
 

castro, āvī, ātum, āre 1) подчищать, подрубать, подрезывать (vites Cato, PM; arbores PM); обрубать, укорачивать (caudas catulorum Col); 2) очищать, фильтровать (vina saccis PM); просеивать (siligo castrata PM); 3) освобождать от непристойностей (libellos M); 4) оскоплять, кастрировать (gallos PM; vitulos Vr); 5) ослаблять, подавлять (vires PM; res publica castrata aliquā re C). [B.32]

 

 
     
 

I castrum, ī n 1. sg. (чаще castellum) укрепление, форт, небольшая крепость Nep, Dig; 2. pl. 1) военный лагерь (castra aestiva Su, T; castra hiberna L): castra stativa C постоянный (стационарный) лагерь; castra navalia Cs, L (nautica Nep) береговой лагерь для прикрытия кораблей и десанта; castra metari Cs, Sl, L отметить место для лагеря; castra facere C (ponere L, munire Cs, locare, collocare C) разбить лагерь, расположиться лагерем; castra movere C, L снять лагерь, выступить в поход, отправиться; castra promovere Cs продвинуться вперёд; castra removere L отступить; hostem castris exuere L захватить неприятельский лагерь; in castris esse cum aliquo Nep сопровождать кого-либо в походах; 2) казармы (c. praetoriana Su и praetoria Capit); 3) дневной переход: tertiis castris L на третий день (марша); 4) военная служба, военное дело или военный режим: castris uti Nep жить на военную ногу; magnum in castris usum habere Cs иметь большой военный опыт (быть хорошо обученным военному делу); 5) сторона, стан, секта: Epicuri castra C школа Эпикура (эпикурейцы); nil cupientium castra peto H я устремляюсь в лагерь тех, кто ничего не желает (из богатств); 6) поэт. улей (cerea V); 7) императорская резиденция, двор J, Spart; 8) стоянка (stabulariorum Col). [B.32]

II Castrum, ī n название ряда городов, возникших из укреплённых лагерей: 1) C. Inui, город рутулов на побережье Латия, близ Ardea V, O etc.; 2) C. Album, город в Hispania Tarraconensis L; 3) C. Novum, город в Этрурии (ныне Marinello или Torre di Chiaruecia) L; 4) C. Truentum или Truentīnum, город в Пицене C; 5) C. Vergium, город в Hispania Tarraconensis L. [B.32]