ЗАРИСОВКИ к 7-му АРКАНУ ТАРО

 
 
 

НА ГЛАВНУЮ

СБОРНИК

ЗАРИСОВКИ

ССЫЛКИ

 БИБЛИОТЕКА 

 

ЛАТИНСКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

 

 
 

auct

A: au: auce - auch - auct - aucu

   

auctārium, ī n [augeo] прибавка, надбавка (сверх определенной суммы или меры) Pl. [B.32]

 

 
     
 

aucti-fer, fera, ferum [auctus] плодоносный, плодородный (terra C ap. Aug). [B.32]

 

aucti-ficus, a, um [auctus I] увеличивающий, способствующий росту (motūs Lcr). [B.32]

 

auctio, ōnis f [augeo] 1) увеличение, рост (tributorum T; dierum Macr); 2) публичные торги, аукцион: proponere (proscribere) auctionem C объявить торги; auctionem proferre C отложить аукцион; auctionem hereditariam constituere C назначить распродажу наследства с торгов; 3) продаваемое с торгов имущество (auctionem vendere C). [B.32]

 

auctionālia, ium n объявления о торгах Dig. [B.32]

 

auctiōnārius, a, um [auctio] аукционный (tabulae, atrium C). [B.32]

 

auctiōnor, ātus sum, ārī depon. [auctio] продавать с аукциона, назначать к продаже с торгов C, Cs. [B.32]

 

auctito, —, —, āre [frequ. к augeo] 1) сильно увеличивать: a. pecunias fenŏre T отдавать деньги в рост; 2) возвеличивать, прославлять (numinum potentias sacris Eccl). [B.32]

 

 
     
 

aucto, —, —, āre [frequ. к augeo] 1) непрерывно увеличивать, приумножать, всё больше обогащать (omnes res Lcr): a. perpetuo lucro res Pl постоянно обогащаться; 2) благоприятствовать: te bonā Juppiter auctet ope Ctl да будет Юпитер милостив к тебе. [B.32]

 

auctor, ōris m [augeo] 1) основатель (Iliacae urbis O); создатель, творец или виновник (alicujus rei, реже alicui rei, ad aliquid и in aliquā re: vulnĕris V; facinŏris VP): a. beneficii C, O благодетель; a. mortis O (necis Su) убийца; a. templi L зодчий, строитель храма; a. statuarum PM скульптор; a. urbis V основатель города || изобретатель или покровитель: a. lucis O = Apollo; a. citharae Lcn = Mercurius; (тж. a. gentis Su, originis Su, generis V) родитель, родоначальник (mihi Tantalus a. O); 2) податель, даритель (munĕris O, M): munera a. quae pretiosa facit погов. O ценность дару придаёт (сам) дарящий; 3) писатель, автор: a. rerum Romanarum C римский историк; versus sine auctore Su анонимные стихи; legere C (lectitare C, evolvere Su) auctorem читать писателя; bonus a. latinitatis C образцовый латинский писатель; auctorem esse T, Su повествовать, рассказывать; 4) поборник, сторонник (pacis C): auctores ad istam sententiam C сторонники этого взгляда; auctores ad liberandam patriam C ревнители освобождения отечества; a. nominis ejus T человек, именем которого названо это (движение); 5) вдохновитель (belli L): a. interficiendi alicujus C подстрекатель к убийству кого-либо || советчик: quid mihi es a.? Pl что ты мне советуешь?; vehementer a. tibi sum, ut (ne) C я настоятельно советую тебе, чтобы (не); me (te, illo) auctore C, Cs etc. no моему (твоему, его) совету; aliquem actorem auctoremque habere Nep иметь в ком-либо помощника и советчика; auctoribus qui aderant L по совету присутствовавших; auctores Cadmēae occupandae Nep инициаторы захвата Кадмеи (Фив); a. legis L, C etc. защищающий закон (реже автор законопроекта); patres auctores fiunt C, L сенат утверждает постановление народа; a. consilii publici C первый по своему значению и влиянию (первоприсутствующий) сенатор; principe et senatu auctoribus T волею принцепса и сената; 6) общепризнанный знаток и судья, тж. поручитель, удостоверяющее (подтверждающее) лицо, авторитет: Herodoto auctore aliisque pluribus C по свидетельству Геродота и многих других; Ciceronem auctorem hujus verbi habeo Sen в подтверждение этого слова сошлюсь на Цицерона; a. lĕvis L легковесный (невысокий) авторитет; auctores sumus, tutam majestatem nostri nominis fore L мы ручаемся, что величие нашего имени ущерба не потерпит; a. famae, rumoris (nuntii) C лицо, подтверждающее слух (известие); unum cedo auctorem tui facti C укажи хоть одного, на которого можно было бы сослаться; Cato omnium virtutum a. C Катон, образец всяческих добродетелей; hoc auctore C по его примеру; a. aquae pluviae gracŭlus O галка, предвещающая дождь; lucis a. avis V птица, вестница рассвета (те. петух); 7) юр. гарант, поручитель (гарантирующий правомерность своей продажи): а malo auctore emere C купить у ненадёжного человека; 8) свидетель, опекун (отвечающий за законность акта): nubĕre nullis auctoribus C вступить в брак без свидетелей; 9) руководитель: in philosophia versāri Cratippo auctore C изучать философию под руководством Кратиппа; a. dicendi C (naturae H) учитель или исследователь красноречия (естествознания); 10) представитель, агент (civitatis, societatis C). [B.32]

 

auctōrāmentum, ī n [auctoro] 1) обязательство, служебный контракт, договор, условие (turpissimum a., sc. gladiatorium Sen); 2) задаток, аванс, залог, плата: auctoramento centenum milium Su с вознаграждением в 100 000 сестерциев; opes a. sunt servitutis Sen богатство залог рабства. [B.32]

 

auctōritās, ātis f [auctor] 1) суждение, мнение, взгляд: errat vehementer, si quis in orationibus nostris auctoritates nostras consignatas se habere arbitratur C сильно заблуждается тот, кто считает, что в наших речах собраны (лишь) наши (личные) взгляды; omnes ejus auctoritatem secuti sunt Ap все присоединились к его мнению; 2) совет, предложение, увещание, настойчивое приглашение: eorum auctoritate pax erat facta C по их инициативе был заключён мир; 3) внушение, наущение: auctoritate Orgetorigis permoti Cs (гельветы), наученные Оргеторигом; 4) желание, воля, решение или предписание, приказание, тж. исполнительная власть: (potestas in populo, a. in senatu est C): contra senatūs auctoritatem C против воли сената; sine senatūs auctoritate C без постановления сената (senatūs consultum — также решение сената, но уже санкционированное народными трибунами); 5) свобода действия, возможность или право: auctoritatem legum dandarum habere C иметь право издавать законы; suae auctoritatis esse Spart быть дееспособным (т. е. совершеннолетним); 6) власть, положение, тж. звание или влияние, значительность, вес, авторитет: optimatium auctoritatem deminuere Su ослабить влияние оптиматов; magnā cum auctoritate bellum gerere Cs вести войну с большой решимостью; a. dignitasque formae Su величественная и осанистая внешность; 7) образец, способ, пример (alicujus auctoritatem sequi C, Cs): Antoniana dicendi ratio atque a. C характерный для Антония стиль красноречия; 8) гарантия, ручательство, залог, тж. убедительность, достоверность, надёжность (testimonii C): quid vero habet auctoritatis furor iste? C что же убедительного (доказательного) в этом бесновании?; 9) документ (auctoritates et litterae C); подпись поручителя, гаранта: senatūs consultum factum est, auctoritatesque perscriptae Caelius ap. C сенатское решение состоялось, и подписи проставлены; 10) право собственности, владения: lex auctoritatem fundi jubet esse biennium C по закону срок владения поместьем должен быть двухлетний; a. aeterna C право собственности без применения давности; 11) редко начало, инициатива, создание или причина (a. facti et invention C). [B.32]

 

auctōro, āvī, ātum, āre (чаще в pass. auctorari или se a.) 1) обязывать, нанимать(vindemiator auctoratus PM): uri virgis ferroque necari auctorari H обязаться (no гладиаторскому договору) переносить розги и умереть от меча; exsecrando metallo pudicitiam suam auctorari Ap продать свою честь за презренный металл; 2) подготовлять, доставлять (Romanis victoriam, sibi mortem aliquā re VP). [B.32]

 

 
     
 

auctrīx, īcis f [auctor] 1) создательница (materia a. universitatis Tert); виновница (comoediae scelĕrum et libidĭnum auctrices Tert); 2) юр. несущая ответственность за торговую сделку, поручительница CJ. [B.32]

 

 
     
 

auctumn- неправ. v. l. = autumn-. [B.32]

 

I auctus, a, um 1. part. pf. к augeo; 2. adj. возросший, усилившийся: novis ex rebus aucti T выигравшие от переворота; (преим. в compar.) auctior бóльший: auctior est animi vis Lcr возросла душевная сила; auctius atque melius facere H делать больше и лучше. [B.32]

II auctus, ūs m [augeo] увеличение, избыток, прирост: caedere arboris auctum Lcr срубать лишние ветви у дерева; immensis auctibus extollere, sc. exercitum T увеличить войско огромными пополнениями. [B.32]